Dtsch Med Wochenschr 1965; 90(22): 981-987
DOI: 10.1055/s-0028-1111453
© Georg Thieme Verlag, Stuttgart

Verkehrsgefährdung bei internen Krankheiten*

Medical conditions which may impair driving abilityH. Franke
  • Medizinischen Poliklinik der Universität Würzburg (Direktor: Prof. Dr. H. Franke)
* Auszugsweise auf der Nürnberger Ärztetagung am 6. XII. 1964 vorgetragen.
Weitere Informationen

Publikationsverlauf

Publikationsdatum:
15. April 2009 (online)

Preview

Zusammenfassung

Herz-, Kreislauf-, Stoffwechsel-, Leber- und Magendarmkrankheiten mit unvermittelt auftretenden Ohnmachten, ferner endogene und exogene Intoxikationen oder stärkere innere Blutungen mindern die Verkehrssicherheit. Weiterhin sind Kraftfahrer mit erhöhter nervöser Erregbarkeit, zum Beispiel bei schwerer vegetativer Dystonie und vermehrter Ermüdbarkeit und Erschöpfung, verkehrsgefährdet. Dasselbe gilt für Bluterkrankungen oder Cor pulmonale. Die Fahrtüchtigkeit von Kraftfahrern, die zu Angina pectoris neigen, muß individuell beurteilt werden. Eine Verkehrsgefährdung besteht beim Herzinfarkt, bei Adams-Stokesschem Anfall, Karotissinus-Syndrom und bestimmten Herzklappenfehlern. Hypertone Kraftfahrer mit und ohne Hochdruck-Komplikationen und besonders solche, die unter der Einwirkung antihypertensiver Medikamente stehen, sind eingehend in ihrer Fahrtauglichkeit zu beurteilen und zu beraten. Die etwa 35000 zuckerkranken Kraftfahrer Westdeutschlands, die Insulin spritzen, müssen im Sinne einer Schockprophylaxe betreut werden. Besonders eindringlich wird auf die verkehrsgefährdende Einnahme von Schlafmitteln mit „hang-over”-Wirkung und von Tranquilizern aufmerksam gemacht. Trotz der zunehmenden Bedeutung der Verkehrsmedizin liegen systematische Forschungsarbeiten erst in spärlichem Umfange vor.

Summary

Cardiovascular, metabolic, hepatic and gastrointestinal diseases may cause accidents if associated with sudden fainting spells, as may endogenous and exogenous intoxications or severe internal haemorrhage. Drivers with increased irritability (for example, severe autonomic nervous system dystonia or increased fatiguability or exhaustion) may be similarly at risk. The same is true of persons with blood dyscrasia or cor pulmonale. Drivers with angina pectoris may also fall into this category. Particularly at risk are patients with myocardial infarction, Adams-Stokes attacks, carotid sinus syndrome and certain diseases of the heart valves. Hypertensives with and without complications and especially those who are receiving hypotensive drug treatment need special counselling and advice with regard to their driving capacity. There are 35,000 diabetics who receive insulin and may be subject to insulin shock. The danger of sleeping drugs, especially those with a tendency towards hangover effects, and of tranquillizers is stressed. There have only been a few systematic studies on the relationship between various diseases and traffic accidents.

Resumen

Enfermedades internas que ponen en peligro la circulación rodada

Las enfermedades cardíacas, circulatorias, metabólicas, hepáticas y gastrointestinales con lipotimias de aparición súbita así como las intoxicaciones endógenas y exógenas o las hemorragias internas fuertes disminuyen la seguridad del tráfico. También los conductores con elevada excitabilidad nerviosa, por ejemplo en la distonía neurovegetativa grave y aumentada susceptibilidad para el cansancio y agotamiento, están expuestos a los peligros del tráfico. Lo mismo se hace extensivo para las enfermedades de la sangre o cor pulmonale. La capacidad para conducir de los conductores que tienden a la angina pectoris tiene que ser enjuiciada individualmente. El infarto de miocardio, los síndromes de Stokes-Adams y seno carotideo y determinadas lesiones valvulares cardíacas ponen en peligro el tráfico. El conductor hipertenso con o sin las complicaciones de la tensión alta y, especialmente, aquellos que se encuentran bajo el efecto de medicamentos antihipertensivos deben ser analizados y aconsejados detalladamente sobre su capacidad para conducir. Los 35000 conductores diabéticos, que hay aproximadamente en Alemania occidental, los cuales se inyectan insulina, tienen que ser atendidos en sentido de una profilaxis del schock. De una manera especial se llama la atención encarecidamente sobre la ingesta de hipnóticos con efecto “hang-over” y tranquilizantes, pues ponen en peligro la circulación rodada. Los trabajos sistemáticos de investigación existen sólo en una reducida extensión, a pesar del importante incremento de la medicina del tráfico.