Laryngorhinootologie 2019; 98(08): 562-567
DOI: 10.1055/a-0916-8875
Originalarbeit
© Georg Thieme Verlag KG Stuttgart · New York

Erstellung einer deutschen Version des „Nasal Obstruction Symptom Evaluation“ Fragebogens (NOSE©)

Adaptation of the „Nasal Obstruction Symptom Evaluation” (NOSE©) questionnaire in the German language
Jörg Lindemann
Universitätsklinik Ulm Klinik für HNO-Heilkunde, Kopf- und Hals-Chirurgie
,
Marc Scheithauer
Universitätsklinik Ulm Klinik für HNO-Heilkunde, Kopf- und Hals-Chirurgie
,
Thomas Karl Hoffmann
Universitätsklinik Ulm Klinik für HNO-Heilkunde, Kopf- und Hals-Chirurgie
,
Franziska Stupp
Universitätsklinik Ulm Klinik für HNO-Heilkunde, Kopf- und Hals-Chirurgie
,
Anna-Sophia Grossi
Universitätsklinik Ulm Klinik für HNO-Heilkunde, Kopf- und Hals-Chirurgie
,
Fabian Sommer
Universitätsklinik Ulm Klinik für HNO-Heilkunde, Kopf- und Hals-Chirurgie
,
Saskia Netzer
Universitätsklinik Ulm Klinik für HNO-Heilkunde, Kopf- und Hals-Chirurgie
› Author Affiliations
Further Information

Publication History

04 February 2019

08 May 2019

Publication Date:
03 June 2019 (online)

Zusammenfassung

Hintergrund Der englischsprachige NOSE© Fragebogen findet Anwendung in der Erhebung subjektiver Beschwerden von Nasenatmungsbehinderungen. Es war das Ziel der Studie eine validierte deutsche Version des NOSE© Fragebogens zu erstellen.

Material und Methoden Der Originalfragebogen wurde in mehreren Schritten in eine deutsche Version übersetzt. Die englische Rückübersetzung stimmte ausreichend mit dem Originalfragebogen überein. Anschließend wurde der übersetzte Fragebogen von einer Gruppe von Patienten mit Nasenatmungsbeschwerden (n = 76) und einer Gruppe von nasengesunden Probanden (n = 104) jeweils zwei Mal ausgefüllt. Anschließend wurde der Fragebogen auf seine interne Konsistenz, Test-Retest Reliabilität, Konstruktvalidität, diskriminative Validität und Änderungssensitivität geprüft. Zudem wurde geprüft inwiefern die Werte der Rhinomanometrie der Patientengruppe mit den Ergebnissen ihres Fragebogens korrelierten.

Ergebnisse Der erstellte deutsche NOSE Fragebogen hatte eine hohe interne Konsistenz mit einem durchschnittlichen Ergebnis von Cronbach’s α ≥ 0,8. Ebenso war die Test-Retest Reliabilität sehr zufriedenstellend mit Goodman-Kruskal-γ = 0,826. Die diskriminative Validität konnte einen signifikanten Unterschied zwischen Fall- und Kontrollgruppe aufzeigen. Zudem war die Änderungssensitivität hoch. Die Werte der Rhinomanometrie der Patienten vor der Operation korrelierten nicht mit den entsprechenden Scores des NOSE Fragebogens.

Schlussfolgerungen Es konnte gezeigt werden, dass die erstellte deutsche Version des NOSE© Fragebogens (NOSE GAV) eine valide Methode zur Erfassung einer subjektiven Nasenatmungsbehinderung bei Patienten ist und uneingeschränkt im deutschen Sprachraum Anwendung finden kann.

Abstract

Objective The standardized and validated English NOSE© questionnaire is used to assess subjective complaints of nasal obstruction. The aim of our study was to create and validate a German version of the NOSE© questionnaire.

Material and Methods The original questionnaire was translated into German in multiple steps. The English back translation was sufficiently similar to the original questionnaire. Next, the translated questionnaire was completed twice each by a group of patients with symptoms of nasal obstruction (n = 76) and a group of nose healthy test persons (n = 104). Subsequently, the questionnaire was tested for internal consistency, test-retest reliability, construct validity, discriminant validity and sensitivity to change. Additionally, it was examined whether the rhinomanometric results of the patient group correlated with their questionnaire scores.

Results The created German NOSE questionnaire had high internal consistency with an average result of Cronbach’s α ≥ 0.8. The test-retest reliability was also satisfactory with Goodman-Kruskal-γ = 0.826. The discriminant validity showed significant differences between the patient and control group. Furthermore, sensitivity to change was high. The patients’ rhinomanometric results before operation did not correlate with the corresponding NOSE questionnaire Scores.

Conclusions The study showed that the created German Version of the NOSE© questionnaire (NOSE GAV) is a valid method for assessment of subjective nasal obstruction. It can be used throughout German-speaking areas without restriction.

 
  • Literaturverzeichnis

  • 1 Stewart MG, Witsell DL, Smith TL. et al. Development and validation of the Nasal Obstruction Symptom Evaluation (NOSE) Scale. Otolaryngol – Head Neck Surg. 2004 doi:10.1016/j.otohns.2003.09.016
  • 2 Marro M, Mondina M, Stoll D. et al. French validation of the NOSE and rhinoQOL questionnaires in the management of nasal obstruction. Otolaryngol – Head Neck Surg. 2011 doi:10.1177/0194599811400686
  • 3 Bezerra TFP, Padua FGM, Pilan RR d. M. et al. Cross-cultural adaptation and validation of a quality of life questionnaire: The nasal obstruction symptom evaluation questionnaire. Rhinology. 2011 doi:10.4193/Rhino10.019
  • 4 Mozzanica F, Urbani E, Atac M. et al. Reliability and validity of the Italian nose obstruction symptom evaluation (I-NOSE) scale. Eur Arch Otorhinolaryngol. 2013 doi:10.1007/s00405–013–2426-z
  • 5 Francisco L, Josep R, Dura MariaJ. MG et al. Adaptation and validation of the Spanish version of the Nasal Obstruction Symptom Evaluation (NOSE) Scale. Rhinology 2015; 2: 176-180 doi:10.4193/Rhino14.137
  • 6 Lachanas VA, Tsiouvaka S, Tsea M. et al. Validation of the Nasal Obstruction Symptom Evaluation (NOSE) scale for greek patients. Otolaryngol – Head Neck Surg (United States). 2014 doi:10.1177/0194599814544631
  • 7 Urbančič J, Soklič Košak T, Jenko K. et al. Cross-cultural adaptation and validation of nasal obstruction symptom evaluation questionnaire in Slovenian language. Zdr Varst. 2017 doi:10.1515/sjph-2017–0003
  • 8 van Zijl FVWJ, Timman R, Datema FR. Adaptation and validation of the Dutch version of the nasal obstruction symptom evaluation (NOSE) scale. Eur Arch Oto-Rhino-Laryngology. 2017 doi:10.1007/s00405–017–4486-y
  • 9 Amer MA, Kabbash IA, Younes A. et al. Validation and cross-cultural adaptation of the arabic version of the nasal obstruction symptom evaluation scale. Laryngoscope. 2017 doi:10.1002/lary.26640
  • 10 Onerci Celebi O, Araz Server E, Yigit O. et al. Adaptation and validation of the Turkish version of the Nasal Obstruction Symptom Evaluation scale. Int Forum Allergy Rhinol. 2018 doi:10.1002/alr.22031
  • 11 Gerecci D, Casanueva FJ, Mace JC. et al. Nasal obstruction symptom evaluation score outcomes after septorhinoplasty. Laryngoscope. 2018 Im Internet: http://doi.wiley.com/10.1002/lary.27578
  • 12 Kahveci OK, Miman MC, Yucel A. et al. The efficiency of Nose Obstruction Symptom Evaluation (NOSE) scale on patients with nasal septal deviation. Auris Nasus Larynx. 2012 doi:10.1002/lary.27578
  • 13 Most SP. Analysis of outcomes after functional rhinoplasty using a disease-specific quality-of-life instrument. Arch Facial Plast Surg. 2006 doi:10.1001/archfaci.8.5.306
  • 14 Hsu HC, Tan CD, Chang CW. et al. Evaluation of nasal patency by visual analogue scale/nasal obstruction symptom evaluation questionnaires and anterior active rhinomanometry after septoplasty: a retrospective one-year follow-up cohort study. Clin Otolaryngol. 2017 doi:10.1111/coa.12662
  • 15 Baumann I, Blumenstock G, DeMaddalena H. et al. Lebensqualität bei Patienten mit chronischer Rhinosinusitis. HNO. 2007 doi:10.1007/s00106–005–1347–6
  • 16 Schwanfelder C, Eysholdt U, Rosanowski F. et al. Stimmbezogene lebensqualität: Struktur, gültigkeit und bedingungsfaktoren des deutschen fragebogens. Folia Phoniatr Logop. 2008 doi:10.1159/000151583
  • 17 Singer S, Wollbrück D, Wulke C. et al. Validation of the eortc QLQ-C30 and eortc QLQ-H & N35 in patients with laryngeal Cancer after surgery. Head Neck. 2009 doi:10.1002/hed.20938
  • 18 André RF, Vuyk HD, Ahmed A. et al. Correlation between subjective and objective evaluation of the nasal airway. A systematic review of the highest level of evidence. Clin Otolaryngol. 2009 doi:10.1111/j.1749–4486.2009.02042.x
  • 19 Jones AS, Willatt DJ, Durham LM. Nasal airflow: Resistance and sensation. J Laryngol Otol. 1989 doi:10.1017/S0022215100110485
  • 20 Kim CS, Moon BK, Jung DH. et al. Correlation between nasal obstruction symptoms and objective parameters of acoustic rhinometry and rhinomanometry. Auris Nasus Larynx. 1998 doi:10.1016/S0385–8146(97)10011–6
  • 21 Umihanic S, Brkic F, Osmic M. et al. The Discrepancy Between Subjective and Objective Findings After Septoplasty. Med Arch (Sarajevo, Bosnia Herzegovina). 2016 doi:10.5455/medarh.2016.70.336–338
  • 22 Yepes-Nuñez JJ, Bartra J, Muñoz-Cano R. et al. Assessment of nasal obstruction: Correlation between subjective and objective techniques. Allergol Immunopathol (Madr). 2013 doi:10.1016/j.aller.2012.05.010
  • 23 Spiekermann C, Savvas E, Rudack C. et al. Adaption and validation of the nasal obstruction symptom evaluation scale in German language (D-NOSE). Health Qual Life Outcomes. 2018 doi:10.1186/s12955–018–1004-x