Zusammenfassung
Rund 19 % der in Deutschland lebenden Menschen haben einen Migrationshintergrund.
Unter den Fünfjährigen sind es schon ca. 35 %. Die Diagnose einer Sprachentwicklungsstörung
stellt bei mehrsprachigen Kindern aufgrund der äußerst heterogenen Entwicklungsverläufe
sowie vielfältiger Symptome unterschiedlichen Ausmaßes eine große Herausforderung
für Praktiker dar. Im Artikel werden die physiologischen Entwicklungsverläufe im Mehrspracherwerb
kurz erläutert und einem gestörten Spracherwerb im Kon-text von Mehrsprachigkeit gegenübergestellt.
Einige hilfreiche Materialien und Praxishilfen für die differenzialdiagnostische Abgrenzung
werden genannt sowie allgemeine Hinweise für Praktiker formuliert.
Summary
Around 19 % of people living in Germany have an immigrant background. Under the five-year-olds
there are already about 35 %. The diagnosis of language impairment with multilingual
children represents a major challenge for practitioners because of the extremely heterogeneous
developmental trajectories and diverse symptoms varying degrees. In the article, the
physiological development patterns in multi-language acquisition are briefly explained
and made a disturbed language acquisition in the context of multilingualism over.
Some helpful materials and practice aids for the differential diagnosis are called
and formulated general guidelines for practitioners.
Schlüsselwörter
Mehrsprachigkeit - Zweisprachigkeit - spezifische Sprachentwicklungsstörung
Keywords
Multilingualism - bilingualism - specific language impairment